-->
跳到主要内容

我们对抗疾病的5种方式

Menu

我们对抗疾病的5种方式

太阳2首页大学 at the forefront of the fight against diseases around the world. Here are just five of the people and projects that are making a difference.

尽早发现皮肤癌

Melanoma is the deadliest skin cancer and is on the increase worldwide, 有17个,000 patients diagnosed in the UK alone each year. 它是 the leading cause of cancer-related deaths among 20–35-year-olds.

Currently, the risk of the disease spreading is determined by the appearance and depth of the tumour. Early stage 1 tumours are treated by surgical removal and patients are then monitored for five years. 尽管如此, around 10% see their early-stage melanomas spread, leading to a five-year survival rate of less than 10%.

一个研究团队来自 太阳2首页大学’s Institute of Cellular Medicine为首的 教授一分钱杂绿色,开发了 a new test that identifies those most at risk of the condition spreading. It enables increased clinical and radiological surveillance and earlier access to potentially life-saving treatments.

Called AMBLor, it is undergoing clinical evaluation and should be launched within two years.

培养皿中的细胞.

治疗肝癌

Liver cancer deaths have more than tripled in the UK 自1970年代以来. Scientists from 太阳2首页大学 are spearheading a research project that could revolutionise treatment for people with the disease.

教授海伦·里夫斯 and her team are leading the joint UK and European project to help find better treatments for liver cancer – the fastest growing cause of cancer deaths in the UK. 的 disease is linked to smoking, infections, drinking too much alcohol and being overweight.

预防措施至关重要, but more research is needed to improve treatment and outcomes for patients. Liver cancer is one of the hardest cancers to treat, with only 11% of patients in Europe and 9% in the UK surviving for more than five years.

researchers aim to adapt immunotherapy treatments, which have shown an increase in survival in other cancer types.

培养皿中的细胞.

对抗痴呆症

太阳2首页大学 one of three Centres of Excellence recognised by the Alzheimer’s Society. 我们被授予了 记录£1680224格兰特. 的 money will allow researchers to focus on priority areas within dementia care. A central aim is to develop a shared care pathway that allows good quality care to be delivered by GPs.

A key aspect of the University’s dementia research is identifying the factors that cause – or increase people’s risk of developing – the condition. 最近的10项研究,000 65-year-olds found that the rate of dementia was 20% less than in a previous study. 这表明像运动这样的因素, 良好的饮食习惯, 不吸烟, and treating illnesses like high blood pressure could prevent or delay the illness.

培养皿中的细胞.

“僵尸”细胞死亡

Ageing is one of the main risk factors for heart failure because older people are more likely to develop heart disease and don’t recover as well after a heart attack. 目前 more than 580,000 people in the UK on a GP heart failure register.

研究由 加文·理查森博士, Dr Jeanne Mialet-Perez and Dr João Passos (who 有 since moved on to work at the Mayo Clinic), 由英国心脏基金会资助, 有 studied the role that senescent cells – also known as zombie cells – play 在心力衰竭.

Zombie cells get their nickname because they are not dead but don’t function correctly and can cause cells around them to become senescent. Previously it was thought that cells only became senescent as a result of cell division, but the team found that heart cells can be ‘zombified’ by stress.

他们现在相信这些 细胞可以通过药物去除 and, if this is validated in clinical trials, it could provide a new way to treat cardiac disease.

培养皿中的细胞.

应对2型糖尿病

研究 at 太阳2首页大学 identified exactly what caused Type 2 diabetes and pointed to a way of putting it into long-term remission. This not only improves the health of patients but could also save the NHS money that can be reinvested in frontline care. Currently, the health service in England spends around 10% of its budget on treating diabetes.

A liquid diet of just 800 calories a day for three months 将会进行 由英国国民健康保险制度. This follows a Diabetes UK-funded trial in which almost half of those who went on a very low-calorie diet achieved remission of their Type 2 diabetes within a year. 罗伊·泰勒教授, Director of 太阳2首页大学’s Magnetic Resonance Centre, was the co-primary investigator in the trial.

培养皿中的细胞.